Пока у меня безвременно умер сканер, я занялась теми книгами, сканы которых у меня уже были. В данный момент сверстана и выложена в моей библиотеке книга Р. Х. Райта "Наука о запахах".

Книга вышла в 60-х и информация в ней, скорее всего, уже устарела. Но она довольно интересна и позволяет составить представление о том, кто и зачем научно занимался вопросами обоняния, как развивались в разных отраслях науки ольфакторные теории, какие ставились эксперименты и какие результаты получали ученые, изучавшие эту тему. Не так уж и много таких работ переводилось и публиковалось на русском языке, что делает эту книгу более ценной.

К сожалению, у меня был только скан текста, поэтому некоторые формулы и иллюстрации пришлось опустить. Я постаралась, где это было возможно, заменить их на соответствующие статьи из химической энциклопедии с формулами. С починкой сканера я отсканирую и добавлю пропущенные формулы из книги.

На очереди книги С. А. Войткевича - советского химика, который работал в парфюмерной промышленности и написал много хороших книг и справочников по душистым веществам.
Моя жена долго искала в продаже французские духи «Шанель № 5», но не нашла их и купила духи отечественные. Я вгляделся в марку на флаконе, прочел название фирмы:

— «Новая заря»! Поздравляю. Вполне возможно, эти духи ничуть не хуже французских.

— Разве? — удивилась жена.

Я показал ей снимки двух бюстов, мужского и женского, работы скульптора Анны Семеновны Голубкиной, что ныне выставлены для обозрения в Третьяковской галерее.

— Ты ничего не знаешь об этих людях?

— Нет.

— Между тем они оба имеют прямое отношение к тем духам, которые ты купила. Очевидно, мне придется рассказать тебе одну историю. Вернее — историю одной жизни.

Старый парижский мыловар Атанас Брокар имел на улице Шайо крохотную лавчонку, где торговал помадой для волос и туалетным мылом. Было лето 1859 года, когда, задумчиво раскурив трубку, он пожелал говорить с сыном Генрихом:

— Из Ландревилля пишут, что скончался твой дед, почти сто лет жизни вдыхавший винные пары Бургундии и Шампани. Тебе, мой сын, всего двадцать, а ты уже нанюхался всякой дряни, из которой мы извлекаем ароматы… Слушай! — сказал отец. — Париж давно испорчен такими благовониями, которые лучше бы называть вонью. Помнишь, как мы пустили в котел для варки мыла свежий конский навоз и выручили с этого дерьма немало. Ты неплохой химик, а из Москвы приехал парфюмер Гика, ищущий ученого лаборанта. Благословляю тебя. Поезжай... )

(с) Валентин Пикуль.
Результаты указанных химических процессов проявляются в виде изменений, обнаруживающихся аналитическим путем.

Аналитические данные, опубликованные в журнале лаборатории Московской парфюмерной фабрики № 3 (работа инж. Б. М. Беркенгейм, 1951—1954 гг.), характеризуют физико-химические явления, происходящие в композициях в результате их более или менее длительного выдерживания.

Во всех случаях удельный вес, коэффициент преломления и кислотное число значительно повысились. В одних случаях (композиция ландыша) мы имеем значительное снижение содержания альдегидов, в других — резкое их повышение (композиция сирени). Последнее, так же как и увеличение кислотного числа (примерно на 20% и более в композициях для тройного одеколона и вежетали), говорит о наличии окислительных процессов... )
В технологии парфюмерного производства, точнее в технологии композиций и жидкостей, имеется много неясных вопросов. Одним из них является вопрос о сущности и целесообразности отстаивания и выстаивания парфюмерных жидкостей.

Вопрос отстаивания одеколонов и туалетных вод имеет для парфюмерной промышленности особое значение, так как в недостаточно отстоявшихся жидкостях при хранении (особенно, при температуре ниже, чем существующей в производственных помещениях парфюмерных фабрик) часто появляется муть и при дальнейшем хранении — вновь нерастворяющиеся осадки.

После изготовления духов, одеколонов и туалетных вод, т.е., после растворения парфюмерных композиций (смесей душистых веществ) в спирте той или иной крепости, раствору дают отстояться несколько дней. За это время из почти прозрачных вначале растворов, содержащих спирт пониженной крепости (примерно ниже 90°), постепенно выпадает осадок, который вторично в жидкости не растворяется и удаляется фильтрованием... )
В целях проверки фиксирующих свойств некоторых труднолетучих веществ, числящихся фиксаторами, нами в период 1947—1948 гг. были продлены, начатые в 1932 г. экспериментальные работы. Они сводились к проверке остатка при свободном испарении растворов, содержащих легколетучие и труднолетучие вещества, в сравнении с одними легколетучими веществами; и влияния вязкости.

В качестве легколетучего вещества был взят, в основном, бензилацетат, являющийся типичным индивидуальным представителем группы легколетучих душистых веществ, наиболее часто входящих в состав парфюмерных композиций; а затем бергамотное, лавандовое и гераниевое масла.

В качестве труднолетучих применялись:

1) кристаллические душистые вещества (гелиотропин, амбровый мускус и кумарин);
2) смолистые душистые вещества, как то:
а) частично летучие (бензойная смола, стиракс, толуанский бальзам);
б) нелетучие — точнее: почти нелетучие (метилабиетат).
3) натуральные эфирные масла (сандаловое и пачулиевое, лавандовое, гераниевое абхазское).

Для суждения о степени вязкости перечисленных в этой работе веществ использован метод определения кинематической вязкости по Оствальду-Пенкевичу... )
Духи: их древность.

Древние народы относились к духам с большим уважением. Египтяне ими явно злоупотребляли: более или менее приятные ароматы исходили от самих людей и их одежд, они струились из гробниц и наполняли дома жителей этой страны, а во время праздничных шествий даже вода в сточных канавах наполнялась благоуханиями.

Разве Суламифь не погрузила свои пальцы в драгоценную мирру перед свиданием со своим возлюбленным? (1) Библия от первой до последней страницы благоухает нардом (2) и диким бадьяном; весь Восток сохранил любовь к духам.

У греков для каждой части тела был предназначен свой аромат: майоран — для волос, яблоко — для рук, тимьян — для шеи и коленей; кроме того, особым уважением у них пользовалась настойка на винных листьях. Едва ли такое смешение запахов могло быть очень приятным.

Древние научились пользоваться пульверизатором задолго до нас. Во время пиршества золотая афинская молодежь выпускала голубей, чьи перья предварительно смачивались самыми разными духами и которые, пролетая над праздничным столом, орошали гостей восхитительными ароматами.

В Риме рабы набирали в рот душистой воды и разбрызгивали ее на волосы своих хозяек. Римляне, особенно женщины, имели обыкновение сильно душиться и окружать себя сильными запахами. Плавт воскликнул по этому поводу: «Именем Поллукса! Воистину, приятно пахнет та женщина, которая совсем не надушена!»

На исходе Средневековья фаворитами среди ароматов были амбра и вербена. В XIII веке женщины развешивали свои наряды вместе с определенными сортами яблок, которые наполняли шкафы весьма изысканным ароматом.

Фаворитки Генриха III обожали запах нероли и красного жасмина. Прекрасная Габриэль (3), попрекавшая беарнцев за их пристрастие к луку-порею, предпочитала аромат фиалкового корня и цветов апельсинового дерева. Косметика Анны Австрийской благоухала ванилью, а мадам де Помпадур душилась розой и жасмином... )
______________________________________________________________

"The Lady's Dressing Room", by Baroness Staff/ Trans. Lady Colin Campbell. 1893 — Part III. P. 332—335. Книга выложена на сайте Lee Jackson. The Victorian dictionary: http://www.victorianlondon.org/
Перевод Л. Алябьевой.
Источник: сборник О. Вайнштейн "Ароматы и запахи в культуре", том I.
По видимому, пряности были введены человеком в пищу значительно раньше соли, поскольку они представляли собой более доступный (растительный) материал. Надо сказать, что в начале употребление пряностей было связано исключительно с пищей, затем некоторые из них нашли применение в религиозных и других обрядах, в воскурении благовоний, а также при бальзамировании умерших и, наконец, в медицине.

В древнейших цивилизациях Востока — в Китае, Индии, Египте — первые упоминания о пряностях встречаются около пяти тысяч лет тому назад. Аир, например, был известен в Египте в 3000 году до н. э., а корица описана в Китае в 2700 году до н. э.

В Ассирии и Вавилоне, в древнем Египте и Финикии мы обнаруживаем уже не только разнообразное применение пряностей, но и чрезвычайно высокий уровень потребления их.

В античные времена пряности поступали в Египет, Грецию и Рим в основном из Индии и с Цейлона, Частичное применение находили и пряности местного происхождения — из Малой Азии и Средиземноморья... )

Из книги В. В. Похлебкина "Все о пряностях".
Методы гармонического сочетания.

В качестве примера гармонического сочетания мы разберем состав классической композиции для духов "Трефль" (Клевер); она состоит из следующих составных частей... )
Пора подчищать хвосты и раздавать летние долги, поэтому я, наконец, сажусь описывать то, над чем работала этим летом. Итак...

Маркиза Йорисака Мицуко. Миниатюрная, тихая и покорная - образец японской женственности и героиня романа "Битва", написанного французом Клодом Фаррером в начале прошлого века. В те дни, после окончания первой мировой войны, этот образ был весьма популярен в Европе. Помимо упомянутого романа, на сценах блистала опера "Мадам Баттерфляй", где так же обыгрывалась эта тема - любовь европейского офицера и маленькой японки, с разными вариациями непременно трагического финала. В романе "Битва" в морском сражении с русскими гибнут и японец-муж, и англичанин-любовник Мицуко, героиня облачается в траур по старинному японскому обычаю, чтобы соблюдать его до конца своих дней. В "Мадам Баттерфляй", после предательства легкомысленного офицера, хрупкая японка кончает с собой. Любовь прекрасна и мимолетна, как сезон цветения сакуры. Именно это сравнение красоты и мимолетности цветения сакуры с красотой и мимолетностью страсти столь часто возникает в классической японской поэзии...

Время вишневых деревьев в цвету
Еще не прошло...
А теперь уж пора лепесткам опадать:
Любовь же тех, кто на них смотрит,
Достигла расцвета страсти...


И пока европейские девушки, вслед за Шанель, переодевались в брюки и галстуки, европейские мужчины грезили о непостижимой красоте и покорности японок. Именно в те времена Рерих путешествовал по Тибету и рисовал свои фантастические пейзажи, а Герлен создал свои знаменитые духи "Мицуко", один из первых фруктовых шипров. Так Запад знакомился с Востоком.

Мои новые духи - это одновременно эксперимент и мое желание отдать дань классике, своего рода реверанс в сторону мсье Жака Герлена. Я попыталась воссоздать "Мицуко" полностью в натуральном варианте, "Мицуко" без его знаменитых альдегидов. Мне было интересно, как могли бы звучат эти духи без синтетики. Одним из современных рецептов, воссоздающих легендарный аромат, со мной поделился [livejournal.com profile] aromax, образец воссоздания этого аромата для сравнения классической и натуральной версии выдал мне [livejournal.com profile] flacon007 - за что им обоим огромное спасибо. Получился довольно восточный и сладкий шипр, в котором одновременно и узнаваемы и неузнаваемы легендарные духи. Ближе скорее к винтажным версиям, в которых альдегиды и цитрусы слегка повыдохлись, но мощный базовый аккорд из дубового мха, бензоина и ванили - бессмертен.

На настойках французской лаванды, вишневого дерева, аниса и сельдерея. В верхних нотах - лимон, бергамот, апельсин и танжерин. В сердце аромата знаменитый герленовский аккорд - роза, иланг, жасмин, немного лаванды и эстрагона, абсолют персика. Высокая доза специй, характерная для многих винтажных ароматов - ваниль, гвоздика, кориандр. В базе дубовый мох, бензоин, лабданум, перуанский бальзам, костус, пачули, кастореум и цивет.

И напоследок, ария из оперы Пуччини:



---

Приобрести этот аромат можно здесь.
Среди цветов сливы самые красивые — те, у которых двойная чашечка, отливающая зеленью, изящные листочки, похожие на бабочек из яшмы, и лепестки — точно нежный шелк. Среди пионов лучшие — из сорта “Танцующий львенок”: цветок пастельный, листья — яшмовые бабочки, семена — как Желтый Павильон. Среди белых пионов на первом месте те, кто сохраняют свою драгоценную бахрому цвета царского золота и распространяют вокруг себя изысканный аромат. Среди цветов граната — это те, которые отливают багрянцем и имеют два покрова. Среди лотосов лучше всех те, у которых покров цвета белой яшмы. Среди цветов резеды лучшие — это те, у которых шар темнеет позже всего. Среди хризантем всех прекраснее те, у которых лепестки — как разноцветные перья цапли. А среди новогодних пионов лучший — это “Благоуханный музыкальный камень”.

Подбирая из цветов букет, нельзя делать его ни слишком пышным, ни слишком скудным. Лучше всего использовать два-три, редко больше стеблей. Высота и положение побегов должны быть такими же, как их изображают на картинах. Цветы следует помещать в вазу так, чтобы был виден изящный вкус; надобно избегать симметрии, однообразности или пестроты; не связывайте стебли ниткой. Гармония же в составлении букетов воистину достигается как бы отсутствием единства и порядка, ненарочитостью и легкостью композиций, подобных стихам Ли Бо, свободных от уставов и правил. Если же ветви составляют какую-то правильную фигуру, а цветы уж слишком строго подчинены правилам сочетания, то это будет похоже на сад в городской управе или цветник на кладбище. Как же узреть в сем истинное согласие... )

Источник: http://www.philosophy.ru/library/asiatica/china/flowerbook.html
В весенние дни детства Ансельм бегал по зеленому саду. Среди других цветов у его матери был один цветок; он назывался сабельник, и Ансельм любил его больше всех. Мальчик прижимался щекой к его высоким светло-зеленым листьям, пробовал пальцами, какие у них острые концы, нюхал, втягивая воздух, его большие странные цветы и подолгу глядел в них. Внутри стояли долгие ряды желтых столбиков, выраставших из бледно-голубой почвы, между ними убегала светлая дорога - далеко вниз, в глубину и синеву тайная тайных цветка. И Ансельм так любил его, что, подолгу глядя внутрь, видел в тонких желтых тычинках то золотую ограду королевских садов, то аллею в два ряда прекрасных деревьев из сна, никогда не колышемых ветром, между которыми бежала светлая, пронизанная живыми, стеклянно-нежными жилками дорога - таинственный путь в недра. Огромен был раскрывшийся свод, тропа терялась среди золотых деревьев в бесконечной глуби немыслимой бездны, над нею царственно изгибался лиловый купол и осенял волшебно-легкой тенью застывшее в тихом ожидании чудо. Ансельм знал, что это - уста цветка, что за роскошью желтой поросли в синей бездне обитают его сердце и его думы и что по этой красивой светлой дороге в стеклянных жилках входят и выходят его дыхание и его сны... )
Тембр.

Под тембром понимают особый характер или окраску звука (той же силы и высоты), зависящую от взаимоотношения его частичных тонов. Эта окраска приобретает особенное богатство благодаря тому, что она придает звуку (человеческого голоса, музыкального инструмента) большую эмоциональность, приятную гибкость, полноту, мягкость.

Основной тон сопровождается большим или меньшим числом гармонических тонов, от которых зависит тембр. Так, звучащая струна колеблется не только просто целиком, но ее части колеблются отдельно, усложняя, таким образом, общую форму колебания струны, от чего, следовательно, и должен зависеть оттенок звука.

Различные музыкальные инструменты отличаются друг от друга тембром: та же нота, тот же звук, взятый на струнных, духовых, металлических и деревянных инструментах, отличаются друг от друга своим оттенком, различным тембром... )
Сущность и назначение композиций.

Одной из своеобразных особенностей парфюмерного искусства является возможность воспроизведения запахов растений. В этом случае природа служит для парфюмера прообразом, а возможность варьировать смеси душистых веществ позволяет получать гармонические комплексы с совершенно своеобразными новыми запахами, которые в природных условиях могут не встречаться.

Как воспроизведение запахов растений, так и получение новых комплексов производится путем смешения отдельных душистых веществ. Полученные продукты, в виде концентрированных смесей душистых веществ, называются композициями.

Композиции предназначаются или для непосредственного применения в виде растворов (духов, одеколонов, туалетных вод) или как добавление к различным средам (мылам, порошкообразным, жировым и другим веществам) для придания им приятного запаха.

Изготовление композиций является основой всей парфюмерной техники.

Впечатления парфюмерного запаха ассоциируются в первую очередь и в подавляющем большинстве случаев с представлением о каком-либо растении, потому что в природных условиях только последние в своей массе обладают запахом, четко воспринимаемым человеком, и знакомство человечества с приятными запахами совершается именно через растительное царство... )
Наделенные прекрасными полями, морями и цветами родины, мы не развили в себе прекрасного чувства обоняния. Оно придавливалось и заменилось чувством ненужной терпимости; пришедшие в новую жизнь, мы иногда даже не знаем, как она должна пахнуть... Человек, наделенный чувством эстетического в обонянии, принимающий мир запахов как насущное и даже как профессионал, не может сказать об этом доброго слова. Запах несвежих продуктов и немытой посуды для него — запах бездарности и плохого отношения к желудку. Пресловутую «спираль», ставшую литературно знаменитой, он оставил старому быту. «Черт возьми! Черт возьми! Так могут делать только тибетские кошки!» — ворчал старый парфюмер...

Между тем дела с тибетскими кошками оказались не так уж плохи. Конечно, не завели своих кошачьих питомников, но вот мускус — из нашего оленя — кабарги. В желудке он носит особый мешочек с мускусом для ТЭЖЭ. Потом пошли свои цветы, плантации, стали делать синтетически эфирное масло. Духи пошли. Мыло, уже не черное и без неприличного запаха, кое-как пошло.

Но поиски паспорта тут тоже не кончились, а получили вдруг неожиданное развитие.

Мастер продолжал наведываться в особняк, добиваться, и посол отправил бумажку с просьбой разыскать его, Мишеля, паспорт, который где-то в бурном потоке остановился все-таки в какой-то заводи.

И в первом же месте, куда пришла просьба, перед парфюмером, конечно, извинились и сказали, что произошло просто недоразумение. Никто не может ему запретить выезд. И тут же, чтобы не возиться, выписали ему новый заграничный паспорт. Мастер очень обрадовался и ушел. А просьба пошла дальше. И, дойдя до нужного места, нашла старый паспорт, и туда срочно вызвали мастера. Здесь ему выдали его старый заграничный паспорт и опять извинялись, что произошло недоразумение.

Теперь получилось у мастера сразу два заграничных паспорта! Два паспорта, и по любому из них он мог уехать за границу.

Он мог отправиться в Канн, в Марсель, в Бразилию, на Гавайские острова! На земле открылось сразу много дорог... )
... Говорят об утере мастерства позолоты. Говорят о возрождении каслинского мастерства, ювелирного, чугунного литья, о Палехе, о Мстере. У нас очень мало винных дегустаторов. Почти чудодейственное уменье их определять языком малейшие оттенки вкусов очень трудно передать молодым кадрам мастеров. Чайных дегустаторов у нас несколько человек.

Кадры дегустаторов парфюмерии насчитывают в своих рядах тоже немного: ровно одного человека. Да, во всяком случае, всю продукцию ТЭЖЭ выпускает один старый парфюмер. Это опытный человек, работавший еще в дореволюционной российской парфюмерии и в своем лице представляющий, в сущности, ее живую историю. Пожилой человек. Француз. Мосье Мишель. Бывший парфюмер «Брокара и KO».

«Брокар и KO»... Для людей моего возраста и склада, для тех городских мальчиков, которые собирали коробки из-под папирос «Ю-ю» и «Ой-ра», слова эти почти предыстория. Это первые яркие предметы, входившие в нарождающееся познание вселенной. Они были как видения, выходившие из тумана в первом мореплавании: тут был турок в феске, он курил папиросы «Осман» и скалил белые зубы с папиросной коробки. Кольца дыма были нарисованы так здорово, что от них хотелось чихать. Тут на бакалейных полках стояли большие и железные коробки с конфетами «Ландрин». Тут был огромный, толстый и розовый мальчик, который кричал: «Я пью какао Ван-Гутен!» Он стоял, раздвинув ноги, над морем и кварталами домов, словно какая-нибудь статуя Свободы у Нью-Йоркской гавани. Мы не любили этого мальчика — пижона и толстяка, и зайди он на нашу улицу — мы бы испытывали желание поколотить его. И вместе с тем, раз он был нарисован на плакате, мы испытывали к нему невольное почтение.

Заветный ящик материнского комода хранил популярнейшие из коробок открываемого мира: из-под печенья «Эйнем», из-под конфет «Жорж Борман» и из-под пудры «Лебяжий пух» товарищества «Брокар и KO». Это были знаменитые треугольные коробки с белым лебедем и синими волнами. Лебедь был вырезан ножницами. Он плавал. Он долго стоял, лежал и висел во многих гаванях и заливах детства. Он проплыл через многие годы... )

* * *

Это рассказ Михаила Лоскутова, посвященный ведущему парфюмеру компании Брокар - Августу Мишелю. Михаил Лоскутов, курский писатель и публицист, работал в начале XX века, в жанре очерковой прозы, сочетающей документальность и художественность. Опубликованы его книги: "Конец мещанского переулка" (1928), "Рассказы о дорогах" (1935), "Тринадцатый караван" (1938), и др. В 1937 репрессирован; умер в заключении; реабилитирован посмертно. В 1985 году, издательством "Советский писатель" был издан сборник его рассказов - "Немного в сторону".

Текст любезно предоставил [livejournal.com profile] sergmos.
Элементы запахов. Повторение их в природе. Запахи растений как гармонические сочетания (букеты, композиции) отдельных элементов.

Классическими композициями в части цельности, гармоничности и законченности являются запахи в растительном мире. Поэтому перед тем, как подойти к вопросу о составе и парфюмерных, т. е. искусственных композиций, создаваемых парфюмером, обратимся к тому, как в природе построены естественные запахи душистых растений и постараемся вскрыть закономерности в сочетаниях душистых веществ в природе.

Вначале постараемся разобраться, бывают ли в природе изолированные запахи. Всем хорошо известно приятное впечатление от запаха свежего майского утра; этот запах является результатом восприятия нами целой серии запахов, например, распускающихся деревьев, влаги, окружающих предметов и т. д. 3апах хвойного леса слагается из смолистого запаха хвои, запаха листьев или игл, влажного озонированного воздуха. Попробуем далее нюхать душистый цветок: и тут мы вместе с запахом цветка всегда невольно вдыхаем запах его зеленых частей, окружающего воздуха и предметов. Нам только кажется, что мы чувствуем запах одного этого цветка потому, что он больше всего выделяется из среды окружающих запахов, но в действительности мы воспринимаем целый комплекс запахов... )
Одориметрия.
Измерение порогов обонятельных ощущений


Большое значение не только для физиологов, но и парфюмеров, имеет определение пределов возможностей обоняния, количественное определение запаха, основной характеристики стимулятора запаха. Если бы эти работы физиологов были расширены и установлены для всех душистых веществ, то зная относительную силу и интенсивность запаха, парфюмер мог бы при составлении новых композиций заранее рассчитать количественное соотношение душистых веществ, без дисгармоничного выделения каких-либо из них. Пока это достигается только эмпирическим путем. Мы должны быть в состоянии не только измерять силу возбудителя запаха, так же, как мы измеряем звуковые или световые волны, но уметь также измерять эффективность воздействия возбудителя запаха на испытателя. Какой силой должен обладать запах, чтобы быть едва заметным? Является ли эта сила одинаковой для всех запахов и всех наблюдателей? Если мы имеем отчетливо ощущаемый запах, то насколько следует уменьшить или увеличить его силу для того, чтобы сделать разницу точно различимой? Является ли эта величина одной и той же для всех запахов и для всех наблюдателей? Первое из этих определений известно под названием абсолютного порога ощущений, второе — под названием относительного или разностного порога ощущения. Естественно, что ни одно из этих определений не может быть выполнено, если не имеется какого-либо способа количественного измерения силы возбудителя запаха, поскольку чувственное восприятие нельзя рассматривать как функцию неизвестной или неподдающейся измерению переменной величины... )
Катализаторы запахов (активаторы, синергисты).

Для парфюмерии весьма важны явления особого рода взаимодействия некоторых душистых веществ с другими веществами душистыми или недушистыми.

На практике наблюдается интересное действие так называемых животных фиксаторов: амбры, цибета, бобровой струи, ондатры и особенно мускуса, выражающееся в «укреплении» запаха композиций.

С другой стороны, имеются вещества противоположного действия, т. е. ослабляющие или полностью уничтожающие (дезодорирующие) запах другого душистого вещества. При этом одни и те же вещества в одних случаях могут служить фиксаторами, а в других — дезодораторами. Приведем примеры.

При добавлении небольшого количества натурального мускуса к йодоформу, запах последнего затухает, часто до полного исчезновения. Такое же дезодорирующее действие на йодоформ оказывает укропное, бергамотное, эквалиптовое масла, перуанский бальзам и кумарин. Эфирное масло черной горчицы (Brassica nigra Koch, Sinapis nigra Cruciferae) уничтожает запахи мускуса, валерианы, ворвани, ассафетиды и пр. и это свойство его используется для освобождения от запаха посуды, содержащей эти вещества. Запах тринитробутилтолуола (так называемого мускуса Баура) полностью уничтожается от добавления к нему сернокислого хинина, несмотря на то, что последний не обладает запахом. Запахи йода и камфары взаимно уничтожают друг друга. Подавляют друг друга запахи кедрового дерева и каучука; каучука и воска; воска и толуанского бальзама, перуанского бальзама и йодоформа; пиридина и скатола; гваякола и валериановой или каприловой кислот; терпинеола и пиридина или скатола или валериановой кислоты; изоамилацетата и диэтилдисульфида и др.

Установлено, что парфюмерные продукты, содержащие настои натурального цибета, амбры, желез ондатры, бобровой струи и особенно мускуса, при органолептическом испытании дольше слышатся, чем продукты, не содержащие этих веществ... )
Теория ощущения и восприятия запахов.

Органом обоняния является верхний отдел носовой полости. Стенки ее образуются главным образом верхнечелюстными костями, и полость делится отчасти костяной, отчасти хрящевой вертикальной перегородкой на симметричные половины, правую и левую. На боковой стенке полости носа имеются костяные выступы, так называемые носовые раковины.

Нижняя часть носовой полости, одетая обыкновенным мерцательным эпителием, не содержит обонятельных клеток и служит лишь для прохождения воздуха в дыхательные органы. Обонятельным органом является только верхняя часть носовой полости (рис. 4), в которой разветвляется обонятельный нерв. Эпителий здесь не мерцательный, а обыкновенный, цилиндрический. Между клетками эпителия лежат вытянутые в длину обонятельные клетки, связанные с волокнами обонятельного нерва... )
Основные материалы, применяемые в парфюмерии.

Душистые вещества. Общие понятия.

Среди всех существующих в природе веществ вряд ли найдется такое, которое не способно было бы воздействовать на обоняние, т. е. не обладало бы собственным запахом. На практике, душистыми веществами называются индивидуальные органические вещества, искусственные или натуральные смеси их, обладающие специфическим запахом и применяемые в парфюмерно-мыловаренно-косметической и пищевой промышленности. Однако более или менее удовлетворительной классификации душистых веществ нет.

Недавно было выдвинуто предложение (1) изменить обозначение душистых веществ, полученных различными путями, из различных источников, оставив его только для синтетических веществ, а полученные из растительного или животного сырья называть ароматными продуктами. Такое обозначение неприемлемо ни с фонетической, ни с логической точек зрения. Во-первых, потому что слова «ароматные» и «душистые» в смысловом отношении совершенно одинаковы (только одно французского, а другое русского происхождения). Во-вторых, под ароматными продуктами подразумевают такие, которые имеют свой собственный, неконцентрированный, так сказать, потребительский запах, например плодов, ягод, конфет, ликеров; фруктовых вод и т. д., в которых запах или аромат является только сопутствующим основному продукту. Душистые же вещества характеризуются весьма интенсивными запахами, благодаря которым они и применяются и промышленности и способны в небольших добавках отдушить большой объем какой-либо массы. В третьих, для парфюмеров, пищевиков и т. д, нет принципиальной разницы между душистыми веществами, полученными различными способами и из различных источников; для них важны только характер и качество запахов, независимо от их происхождения (например, полученный синтетически ванилин, или выделенный из стручков ванили, цитраль синтетический, или из лимонной корки и т. д.). Далее ни в физическом, ни в химическом отношениях это не дает строгой градации, наконец непонятно, куда при таком обозначении причислить растительное сырье, парфюмерные композиции и продукты, являющиеся результатом изолирования их из эфирных масел (например, линалоол или дециловый альдегид, получаемые из кориандрового масла, с применением химической их очистки и т. д.).

Считаем более рациональной предлагаемую нами классификацию душистого сырья в следующей редакции... )
.

Profile

vibandaka: (Default)
vibandaka

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Page Summary

Powered by Dreamwidth Studios

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags