vibandaka: (Default)
vibandaka ([personal profile] vibandaka) wrote2010-03-30 10:37 pm

Харизма графа Д`Орсе. Примечания.




1. В 2003 году вышла новая биографическая книга о графе д'Орсе: Foulkes N. Last of the dandies: The scandalous life and escapades of Count d'Orsay. Little: Brown, 2003.
2. Sadleir M. Blessington - d'Orsay. A masquerade. L., 1933. P. 98.
3. Барбе д'Оревилъи Ж. "О дендизме и Джордже Браммелле". М.: Независимая газета, 2000. С. 79.
4. Там же. С. 134.
5. В архаических культурах есть понятие, в чем-то родственное харизме - «судьба» в значении «личная доля, участь, везение, жизненная сила». Согласно А. Я. Гуревичу, у древних германцев и скандинавов, например, существует «hamingja» - «это и личная удача, и дух-охранитель отдельного человека, который может стать видимым ему в кризисный момент жизни и либо умирает вместе с ним, либо покидает его после смерти и переходит к его потомку или родичу». (См.: Гуревич А. Я. Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов // Понятие судьбы в контексте разных культур. М.: Наука, 1994.С. 152). В таком контексте «состязание или схватка между людьми могут быть истолкованы как сопоставление их "везений" ("Боюсь, что твое везенье осилит мое невезенье"), и даже, что особенно интересно, личная удачливость мгновенно проявляется в поступках, речах и даже физическом облике героя - "по внешности Скерпхедина, одного из персонажей "Саги о Ньяле", окружающие мгновенно узнавали, что он - неудачник"». Получается, что личная судьба создает мощное информационное поле, которое сразу считывается людьми.
6. Цит. по: Московичи С. Машина, творящая богов. М.: Центр психологии и психотерапии, 1998. С. 190.
7. Цит. по: Moers Е. The dandy. New York, 1960. P. 155.
8. Московичи С. Указ. соч. С. 295.
9. Sadleir М. Op. cit. P. 36.
10. Подобные menage a trois кажутся редким исключением, но на самом деле история знает много примеров таких союзов: см. раздел о герцогине Джорджиане Девонширской.
11. См.: Viel-Castle Н. Memoires de le regne de Napoleon III. P., 1883. Vol. II. P. 91; более серьезную и аргументированную точку зрения высказывает Майкл Сэдлер: Sadleir M. Op. cit. P. 45-48.
12. Цит. по: Sadleir M. Op. cit. P. 78.
13. Поэт ошибся относительно места: портрет Байрона граф нарисовал в Генуе.
14. Кипсек (от keepsake - подарок на память) - салонный альманах, содержащий стихи, рассказы и советы по моде. Мода на альманахи возникла с 1825 года. Первоначально это были подарочные издания на Рождество. Кипсеки издавались в виде роскошных книг с золотым обрезом и в бархатном переплете, с многочисленными гравюрами. От тех времен осталось выражение «keepsake style» - сентиментальный стиль.
15. Подробнее см.: Lestringuez P. Le chevalier d'Orsay. Montrouge, 1944. P. 31-32, и раздел о парфюмерии в нашей книге.
16. Sadleir M. Op. cit. P. 152-153.
17. Мартен-Фюжъе А. Элегантная жизнь, или Как возник «Весь Париж» 1815-1848. М.: Изд-во Сабашниковых, 1998. С. 175.
18. Sadleir M, Op. cit. P. 261.
19. Disraeli В. Henrietta Temple. A love story. New York: P.F.Collier, n. d. P. 342-343.
20. Ibid. P. 334-335.
21. Lestringuez P. Le chevalier d'Orsay. Montrouge, 1944. Это издание с роскошными иллюстрациями A. Delf au есть в Отделе редких книг РГБ.
22. Заметим, что французское слово «gourmand» означает просто «любитель поесть».
23. Carlyle J. W. Count d'Orsay calls on Mrs. Carlyle // The portable Victorian reader. Penguin, 1977. P. 20-21.
24. Teignmouth Shore W, D'Orsay or the complete dandy. L., 1912. P. 96.
25. Baillie-Cochrane A, lord Lamington, In the days of the dandies. L., 1890. P. 12.
26. Подробнее см.: Агамбен Дж. Станцы. Слово и фантазм в культуре Запада / Предисл. и пер. Б. Дубина // Искусство кино. 1998. №11. С. 141-155.
27. Цит. по: Sadleir M. Op. cit. P. 308-309.
28. Нельзя не отметить избирательность предметов, привлекающих внимание Джейн: в прошлый раз она запомнила реплику про бюст Шелли, «проглотивший подбородок», а в этот - о посмертной маске Фокса. В обоих случаях ее занимает тема деформации лица, что указывает скорее на круг ее интересов, нежели на остроумие графа.
29. Bulwer Lytton E.. Godolphin. L.: George Routledge and sons. P.14-15.
30. Московичи С. Указ. соч. С. 189.
31. Там же. С. 295.
32. Уильям Чарльз Макреди (1793-1873) - знаменитый драматический актер, прославившийся в ролях Ричарда III и короля Лира. В 1837-1839 годах работал в театре Ковент-Гарден. Теккерей написал сонет по поводу его ухода со сцены в 1851 году.
33. Carlyle J. W. Op. cit. P. 21.
34. Ницше Ф. Соч.: В 2 т. М.: Мысль, 1990. Т. 1. С. 62.
35. Уайльд О. Избранное. М.: Худож. лит., 1986. С. 140-141.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting