В эти дни в городке Рочестер в штате Нью-Йорк, на границе с Канадой, проводится традиционный фестиваль сирени. Сирень - один из символов Рочестера, там был выведен сорт белых многолепестковых цветов, получивший имя города. В Хайланд-парке, где проходит праздник, сейчас в полном цвету 1200 кустов сирени более 500 сортов, часть из которых была завезена в Америку еще колонистами в конце 19-го века...

О фестивале сирени в Америке:
http://community.livejournal.com/parfumanechka/137522.html

Сайт, посвященный сирени:
http://syringa.narod.ru/
Смотри же, чтобы жесткая рука
Седой зимы в саду не побывала,
Пока не соберешь цветов, пока
Весну не перельешь в хрусталь фиала.

Как человек, что драгоценный вклад
С лихвой обильной получил обратно,
Себя себе вернуть ты будешь рад
С законной прибылью десятикратной.

Ты будешь жить на свете десять раз,
Десятикратно в детях повторенный,
И вправе будешь в свой последний час
Торжествовать над смертью покоренной.

Ты слишком щедро одарен судьбой,
Чтоб совершенство умерло с тобой.
Украдкой время с тонким мастерством
Волшебный праздник создает для глаз.
И то же время в беге круговом
Уносит все, что радовало нас.

Часов и дней безудержный поток
Уводит лето в сумрак зимних дней,
Где нет листвы, застыл в деревьях сок,
Земля мертва и белый плащ на ней.

И только аромат цветущих роз -
Летучий пленник, запертый в стекле, -
Напоминает в стужу и мороз
О том, что лето было на земле.

Свой прежний блеск утратили цветы,
Но сохранили душу красоты.
vibandaka: (Default)
»

***

( Dec. 10th, 2008 11:35 pm)
Чудеса застенчивы. В бутоне
скручивает роза нетерпенье
алое, пылающее - туго.
Пусть бы отвернулся посторонний,
пусть бы ей позволил распуститься!
Жаждет полдень томных ароматов,
как ему нужна ее улыбка
алая, пылающая... Птицей
станет роза, распахнувшись вольно,
перья шековистые встопорщив
алые, пылающие... Ветер
ждет, когда уже не будет больно
ей расстаться с пламенным нарядом,
лепестками разбросать по саду,
лоскутами распустить по свету,
алыми, пылающими... Рядом
с розой ветер ждет, не улетает.
Алое, пылающее слово -
в сердце роза распустилась словно.
Жизнь моя - бросать слова на ветер:
говорю - и роза расцветает.


(с) Аше Гарридо.
Индийская притча

У одного раджи было семь рани. Старшие рани были такие гордые, что, когда ходили по земле, едва касались ее ногами. Младшая же рани была очень скромна, и раджа любил ее больше всех.

Долгое время раджа не имел детей. "Кто же, - думал он, - будет моим наследником? Кому достанется мое царство?"

Проходили дни. И вот у младшей рани должен был родиться ребенок. Раджа не мог сдержать своей радости. Он созвал слуг и караульных и объявил по всему царству, что раскрывает все свои заветные кладовые. Кто хочет сластей и драгоценностей - пусть приходит и берет.

Старшие рани стали завидовать младшей.

А раджа протянул из своих покоев в покои младшей рани золотую цепочку и сказал:

- Как появится на свет младенец, дерни за эту цепочку - и я приду взглянуть на новорожденного.

С этими словами он удалился на дорбар. (Дорбар - царский прием)

И младшая рани стала ожидать младенца. Кто осмелился бы войти в ее покои? Но старшие рани решили:

"Зачем нам посылать к младшей рани чужих женщин? Лучше мы сами к ней пойдем".

Когда они входили к ней, задели за золотую цепочку. Раджа, прервав дорбар, в сопровождении жреца и свиты под бой барабанов тотчас отправился в покои младшей рани. В руках его были драгоценности.

Но, увидев, что ожидаемого не произошло, он удалился.

Не успел раджа снова начать прием, как опять зазвенела золотая цепочка. Раджа вновь поспешил к рани, но и на этот раз понапрасну. Разволновавшись и разгневавшись, он решил: "Если цепочку дернут и в третий раз, а младенец не появится, я зарублю рани". С такими мыслями раджа вышел из покоев жены.

А тем временем у младшей рани один за другим родились семь сыновей и дочь. Дети были красивы, как луна, как бутоны цветов. Нетерпеливо размахивали они ручками и ножками, и покои матери озарились ярким светом.

Младшая рани слабым голосом произнесла:

- Диди, почему ты не показываешь моего сына?

Но старшая рани сделала презрительную гримасу и замахала руками:

- Какой же это сын?! Разве могла ты родить сына?! Ты родила не то мышонка, не то краба.

Услышав это, младшая рани впала в беспамятство. А коварные старшие рани не дергали более цепочку. Они тайком принесли глиняный горшок, положили туда мальчиков и девочку и закопали горшок в куче золы. Затем, возвратившись к молодой матери, они дернули за цепочку. Опять загремели барабаны, и раджа в сопровождении жреца, с драгоценностями в руках появился в покоях своей любимой жены.

Старшие рани, успевшие уже вымыть руки и лицо, показали ему несколько лягушат и мышат, будто бы рожденных младшей рани. Увидев их, раджа рассвирепел и выгнал молодую мать из дворца.

А лица старших рани расцвели улыбками. Не замолкал звон браслетов на их ногах. Счастью их не было предела. Раздув во дворце пламя ненависти и хитростью добившись победы, шесть рани принялись за свои обычные дела.

Несчастная же младшая рани жила в нужде и лишениях; она ходила в лес рубить дрова, чистила канавы, дробила щебень - выполняла всю черную работу.

Шло время, а счастье не улыбалось радже; не было счастья и его государству. Дворец запустел, в царском саду не распускались цветы, раджа не совершал пуджу (Пуджа - богослужение).

Однажды к радже пришел садовник и сказал:

- У меня нет цветов для совершения ежедневной пуджи, но на семи деревьях чампа и на дереве парул, что растут на куче золы, распустились семь очень нежных цветков чампа и один парул.

- Вот и принеси мне эти цветы для богослужения, - ответил раджа.

Садовник отправился за цветами.

Увидев его, цветок на дереве парул закричал цветам чампа:

- Семь братьев чампа, берегитесь!

Тотчас же семь чампа зашелестели листвой:

- Что случилось, сестра парул?

- Сюда идет садовник раджи, вы дадите ему цветы для пуджи? - отвечала парул.

Деревья закачали вершинами и подняли цветы наверх.

- Нет, не дадим, не дадим цветов садовнику, - прошелестели чампа.

Услышав это, садовник остолбенел, потом в страхе бросил свою корзинку и пустился бежать.

Прибежав во дворец, он рассказал обо всем радже. Раджа удивился его рассказу и решил сам отправиться со свитой к чудесным деревьям.

Когда раджа приблизился к семи деревьям чампа, чтобы сорвать цветы, дерево парул закричало:

- Семь братьев чампа, берегитесь!

- Что случилось, сестра парул? - спросили с тревогой семь чампа.

- Сам раджа пришел. Дадите вы ему цветов? - крикнула парул.

- Нет, не дадим, не дадим ему цветов, мы поднимем их еще выше, - ответили чампа. - Пусть придет за цветами старшая рани!

И цветы чампа вместе с цветком парул поднялись еще выше.

Раджа позвал старшую рани. Она пришла, позванивая браслетами на ногах. Деревья чампа заволновались.

- Мы не дадим, не дадим цветов старшей рани, поднимем цветы еще выше! Пусть придет за ними другая рани!

Пришла другая рани, потом третья рани, четвертая, молодая рани, но никто из них не мог достать цветов; они поднимались все выше и выше над землей, сверкая, словно звезды в небе. Огорченный раджа, понурив голову, опустился на землю. Вот уже пришла последняя рани, а деревья повторяли все одно и то же.

- Не дадим, не дадим цветов, поднимемся еще выше! Пусть придет за цветами самая бедная служанка.

Стали искать эту служанку. Раджа послал за ней паланкин. Слуги и носильщики с паланкином отправились в поле и возвратились оттуда со служанкой. Руки и ноги у нее были испачканы в навозе, сари было порвано.

Но чудесные деревья тотчас же признали в ней младшую рани. Семь чампа приветливо зашелестели, и цветы их стали спускаться все ниже и ниже. К ним присоединился и цветок парул. И вдруг из цветов выпрыгнули семь царевичей и царевна - прекрасные, словно полная луна, и с криком: "Мама!" - бросились к младшей рани-служанке.

Все застыли в удивлении. У раджи из глаз полились слезы радости. Старшие же рани задрожали от страха.

Тогда раджа приказал поставить старших рани коленями на колючки и такими же колючками засыпать их, а сам вместе с сыновьями-царевичами, дочерью-царевной и своей любимой рани отправился во дворец.

И во дворце торжественно зазвучали литавры.
Это мои первые духи. Они были созданы на основе чампаки - это цветущая лиана, белые и желтовато-оранжевые цветы которой обладают сладким и чарующим ароматом. В Индии ее почитают, как священное растение. Методом горячей мацерации в кунжутном масле из чампаки готовилось королевское массажное масло.




Фото с сайта: http://enziklopediy.narod.ru/

Слово «шампунь» (shampoo) используется в английском языке с 1762 года. Слово заимствовано из Хинди – champo – повелительное наклонение слова champna – «смазывать, массировать, разминать мышцы». А это слово происходит от «champa», в переводе с Санскрита/Хинди – цветы Чампа (Michelia champaca), которые традиционно использовались для притираний.

В индийской культуре чампа традиционно используется при богослужениях и ритуалах. Сложено немало легенд и сказаний об этом цветке.

Чампа — столица страны Анга в древней Индии. Следы существования ее до сих пор еще сохранились в соседстве с городом Бхагалпуром. Другое название города, Малини, происходит по туземным толкованиям от того, что он был окружен деревьями чампака, как гирляндой (mala). По другим рассказам, город Чампа получил имя от своего основателя, Чампы. Оно могло произойти и от обилии деревьев чампака в его окрестностях.

Страна Чампака получила свое наименование от цветка. Живший там принц не имел недостатка ни в средствах, ни в наслаждениях. Он был так привязан к удовольствиям и был настолько в плену у собственной гордости, что совершенно не думал о последствиях. У него в саду был дом, построенный, а вернее - искусно выращенный из живых цветов чампака, там он и жил.

Однажды в саду оказался йогин. Увидев такого неожиданного гостя, принц вежливо пригласил его в дом, сам вымыл ему ноги и усадил поудобнее. А после ужина, когда тот по обыкновению начал проповедовать, принц собрал побольше людей из свиты, чтобы поклониться ему. Затем принц сказал: "Йогин, вы обошли много стран. Видели ли вы где-нибудь такие цветы, как эти?"

Йогин посмотрел на стену цветов перед собой и покачал головой: "Да, эти цветы красивее человека. И пахнут они лучше. Может быть, создавший этот дом - гений, и ваше царство - прекраснее всего вокруг. Но когда вы умрете, вы должны будете идти без этого".

Что-то в этих словах ошеломило принца, и он попросил наставлений. Йогин рассказал ему о карме, причине и следствии, и объяснил практики стадий pазвития и завеpшения. Но мысли Чампаки уже вернулись к цветам, и медитации не увлекали его. . Но мысли Чампаки уже вернулись к цветам, и медитации не увлекали его. Тогда йогин выбрал наставления, подходящие к тому, что занимало принца:

Все, что появляется, потрясающе пусто.
Это - мой цветок для тебя.
В твоих чувствах и сознании создана почва.
Сосредоточься на единой природе
трех рек чистого нектара,
и придет великое блаженство.
Это - слова Ваджрадхары для тебя, - держи.



Принц медитировал двенадцать лет и, поняв, что восприятие, опыт и истинная природа ума - едины, он достиг сиддхи. Он стал очень известен под именем Чампака и объяснял Дхарму своей подруге и множеству людей, собиравшихся вокруг них. В своем теле Чампака ушел в ясный свет.

Аромат был создан в результате экспериментов, на основе удачного сочетания ароматов атласского кедра, чампаки, иланга и красного мандарина. На настойках мирры, ладана и лотоса. В верхних нотах свежесть цитрусовых - горького и сладкого апельсинов, мандарина и лайма. В сердце аромата - турецкая роза, чампака и иланг, обрамленные черным перцем, придающим особую изюминку и остроту любым цветочным сочетаниям. В базе - две разновидности стиракса, атласский кедр, лабданум и пачули.
Вчера добавила в духи с чампакой цитрусовый аккорд № 2 (лайм, кровавый апельсин, красный мандарин), докапав еще мандарина и лайма, в сердце - дамасской розы, в базу - стиракса и ладана... Сейчас открыла - и это что-то невероятное! Они там так классно собрались в единый аккорд! (или это мне чампака самокритичность так классно понизила?..)

В общем, я сейчас попробую повторить эту композицию в спирте - и это будут мои первые духи.
К разнотравию № 1 прибавилось разнотравие № 2 - более сладкий вариант травяного аккорда - базилик, мускатный шалфей, мирт. Первой в нос ударяет терпкая горечь мирта и базилика - яркая и насыщенная нота (люблю базилик!). Постепенно базилик смягчается и на сцену выходит мускатный шалфей. И вот уже совсем-совсем сладко стало, хотя некий терпкий базиликовый привкус сохраняется где-то на заднем плане. Но мускатный шалфей берет свое.

Цитрусовый аккорд № 2 - лайм, кровавый апельсин, красный мандарин. Цитрусово-мясистый такой аромат, очень чувствуются плоды мандарина, ашш слюнки текут *)) Тягучий, сладкий цитрусовый аромат, ближе к концу появляется даже некая цветочная нота, хотя бергамота там нет. Очень насыщенная сладость.

И мои "Священные лианы" - духи с чампакой для поднятия настроения *)

Чампака очень доминирует над всеми, хотя, возможно, я ее просто слегка перебрала... Добавила к ней пока что немного иланга, слишком мало красного мандарина, судя по всему, и немного кедра вниз. Очень сладко, местами даже приторно. Сейчас отполовиню это и подумаю, что там еще было бы к месту...

ps: я нашла магазин для ведьм "Мастер и Маргарита", отложу себе тут ссылки на интересующие меня там разделы: травы, смолы, корни.
К цветочному аккорду дедушки Герлена прибавила иланга, но все равно много розы... *)

Смешала то же самое, но с меньшим количеством розы, и добавила немного черного перца - хотелось узнать, что такое "сам не пахнет, но ограняет аромат". Ого! - сказали суровые сибирские мужыки. Ну, то есть, на самом деле, ЧП и сам, конечно, пахнет. Вполне ощутимая перечная нота немного выше, чем цветы. Но то, что он делает с цветами... Они действительно ярче и жарче, вместе с ЧП все цветочное сердце *качественно* изменилось.

Сделала травяной аккорд под рабочим названием "разнотравие № 1". В ближайшем будущем планируется и номер два, и номер три, ибо травы - это наше дофига. В этом, самом первом варианте, четыре травы - полынь, белый шалфей, чабрец, душица. Горечь полыни и сухость белого шалфея звучат первыми, но почти сразу смягчаются чабрецом, однако тот чабрец с таким ощутимо горьким оттенком. Дольше всех звучит душица. Сюда бы еще деревьев и специй... Но это будет позже, чуть позже.

А пока... Завтра (завтра!) приедет моя посылочка с чампакой (хе-хе!), с турецкой розой и бобами тонка, с красным молотым сандалом, с эфирными маслами сладкого апельсина, грейпфрута и лабданума. И масло "рафинированное Ши" *))

Приходите в гости - разнюхивать, делиться прекрасным и все в таком духе *)
Практикуюсь в составлении ароматических аккордов.

Любимый цветочный аккорд дедушки Герлена - роза, жасмин, иланг. Роза звучит первой и поэтому поначалу кажется - передоз розы (а может и не кажется?). Жасмин с илангом смешались хорошо, сразу и не поймешь где из них кто. Но, в целом, приятный такой и вполне узнаваемый цветочный запах. "Пахнет цветами и не поймешь - какими".

Цитрусовый аккорд для верхней ноты - петитгрейн, апельсин горький, бергамот. Первой ударяет в нос сухая лиственная нота петитгрейна, но почти моментально смягчается и какое-то время звучит просто цитрус - с некоторой горчинкой. Думаю, это горький апельсин. Вот уже из-под него и лимонно-цветочный бергамот выбирается... Через полчаса только цветочная нота бергамота и осталась.

Дополнила себе палитру апельсином горьким, лиметтом, мандарином красным, перцем черным и стираксом. Повторила подвиг Фло по разведению стиракса в жожобе. С тем же результатом *)) Уж и грела я его, и трясла, а все равно выпадает весь в осадок. Попробую сегодня, как он ведет себя в спирте.
Заказала кучу всего и везде, но оно пока еще в пути. Ах, да! В арома-бьюти появился абсолют чампаки (демонически хихикает). *))

Пойду еще чего-нибудь разведу и смешаю. Может и до помад, наконец, руки дойдут...


Утверждение о том, что по египетскому поверью «из лотоса рождается Солнце», верно лишь отчасти. Настоящий розовый лотос (Nelumbo nucifera), был завезен в Египет из Персии уже в Позднее время и крайне редко появляется в искусстве эллинистической эпохи )

(с) текст - Виктор Солкин [livejournal.com profile] victorsolkin.

Источник: http://community.livejournal.com/sophia_oriental/19410.html

Верхняя иллюстрация - царь Сети I, поливающий священной водой горшки с водяными лилиями и папирусом, посвященные богу Сокару. Рельеф из храма Сети I в Абидосе. 13 в. до н.э. (с) фото [livejournal.com profile] victorsolkin, 2007 г.
Бергамот, иланг, пачули.
В этой смеси бергамот почти не чувствуется - в нос сразу же ударяет илангом, первый аккорд которого, возможно, немного усилен малым количеством бергамота. Потому что отдельно - иланг так по носу не бьет, а тут просто какой-то взрыв сладости. Хотя, может быть, со мной это от того, что первую половину ночи я разнюхивала розы и нероли, и именно в контрасте с ними мне так илангом резануло. Может быть, может быть... Повторяя смесь, я постаралась сгладить этот взрыв сладости - больше бергамота, кислее, еще кислее... Но, в общем, ничего так. Результаты мне понравились. Пачули в этой смеси и в этом количестве тоже почти не отсвечивает и работает, в основном, как фиксатор, удлинняя и заземляя цветочное буйство и сладость.
Роза, ладан, пачули.
Цветочное буйство розы сменяется спокойствием и умиротворением ладана, и как завершающий аккорд - терпкая сладость пачули. Ладан с розой звучит совсем иначе, гораздо теплее и мягче, чем с жасмином, что еще раз убедило меня в том, что сочетание жасмина и ладана как олицетворение той песни Вертинского - было на редкость удачной находкой. В этой же смеси, с розой, нет того потустороннего холода, здесь скорее сон, нежели смерть. Такой, о котором Щербаков пел: "...о, чуждый трепета сон младой, когда не помнишь ни книг, что адом грозят, ни Девы Святой, ни имени той, что рядом..."
Кстати, о Щербакове. Вчера, в энциклопедии "Ароматы мира", вычитала, что в Грассе в XVIII веке придумали оранжетку (orangette - недозревший апельсин) - шкатулочку из высушенной шкурки бергамота. Шкурку выворачивали наизнанку, сушили на специальных катушках, потом натягивали на картон и расписывали цветами и пасторальными сценками. В таких шкатулочках дамы хранили пудру, флакончики с духами, любовные записки и мелкие подарки. И подумалось, что, возможно, Щербаков имел в виду именно такую шкатушку, а вовсе даже и не грушу сорта "бергамот", когда пел: "Что за восторг разъять, не дрогнув, бархатный бергамот, взором сверкнуть, рукав обновки лондонской закатать..."
Петитгрейн, жасмин и мирра.
А вот эта смесь мне кажется гораздо более гармоничной, чем предыдущая. В ней нет переизбытка чего-то одного. Жасмин смягчает лиственную сухость петитгрейна, а мирра делает жасмин теплее и уютнее. В отличие от ладана, например, в сочетании с которым прохлада жасмина становится почти потусторонним холодом. Одним словом, очень приятное, нежное и уютное сочетание.
Знакомимся с ними поближе. Апельсин, лаванда, гвоздика. Чтобы вытащить оттуда на свет божий лаванду, я сделала отдельную смесь, без апельсина. Кропотливо, по капле добавляя и смешивая, мне удалось добиться того сочетания лаванды и гвоздики, где они не глушат одна другую. В результате, я была вознаграждена дивной смесью, в которой гвоздика подчеркивает и оттеняет пряные ноты лаванды, а лаванда смягчает остроту гвоздики, делая ее менее навязчивой. И они так гармонично перетекают друг в друга, аромат звучит долго-долго.
Начинаю понимать, как именно взаимодействуют в сочетании друг в другом ароматы из разных групп. И как, подчеркнув гвоздикой пряную ноту лаванды, я могла бы одной из трав, допустим, подчеркнуть ее травяную ноту, или другим цветком выделить цветочную составляющую запаха. Но более подробно я буду рассматривать все это на практике. Пока собственноручно все не перепробуешь... *)
Это своего рода набросок такой к крымской теме, которую позднее я собираюсь раскрыть более подробно *)
Это нагретые камни Симеиза, его кривые и узкие улочки, холодный источник в лесу и большая комната в старом деревянном доме, снятая на неделю.
Это также Лисс, Зурбаган и Гэль-гью Александра Грина.
Это только как же убедить пилигрима, если смог все позабыть, кроме Крыма... - Михаила Щербакова и еще одна его песнь, которая никак не хочет заливаться на аудио-сайты, поэтому я процитирую ее под катом.
А люди из можжевельников подойдут попозже *)

калейдоскоп детский )
Это Суламифь, которая на последние монеты покупает мирру у египетского скопца на рынке. И ночью, при свете луны, умащает себя благовонным маслом в ожидании возлюбленного своего. Сладость и дымность розы и мирры, сплетаясь, проявляются друг в друге... И я вижу и рынок, и скопца, и его лавку, и смуглую девушку из виноградника, и мудрейшего из царей.

"Пленила ты сердце мое, о сестра моя, невеста..."
Весь день вспоминались мне Вертинский и Вера Холодная. И вот - церковный ладан, печаль, тишина... Та тишина, когда смолкли звуки, смолкла жизнь. И безразличие ко всему мирскому - ничего теперь не надо вам.

И когда весенней вестницей вы пойдете в дальний край...

Что-то бело-снежное, уже неотмирное такое. У меня получился ладан и жасмин, 3 к 1. Вот вся эта мощь ладана, слегка оттененная прохладой самбака. Сам Господь по белой лестнице поведет вас в светлый рай... Нюхаю и вижу, как они уходят, ступень за ступенью, скрываются из виду, остается легкое дуновение... Вот и оно ушло. Все.

Путешестие в Пунт продолжается.
.

Profile

vibandaka: (Default)
vibandaka

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Powered by Dreamwidth Studios

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags